Dwadzieścia lat po oryginalnych * ōkami * urzekających graczy, Amaterasu, Bogini Słońca i matki wszystkiego, co jest dobre, powodują triumfalny i nieoczekiwany powrót. Ogłoszona podczas Game Awards kontynuacja jest w rozwoju, kierowana przez Hideki Kamiya, która niedawno opuściła Platinumgames, założył własne studio, Clovers. Capcom, właściciel IP, publikuje, obsługiwane przez Machine Head Works - studio weteranów CAPCOM - którzy wcześniej pracowali nad remakerem * ōkami * HD. Ta współpraca jednoczy weteranów * ōkami * deweloperów ze świeżym talentem, obiecując naprawdę wyjątkowy zespół.
Podczas gdy początkowe szczegóły były rzadkie, IGN niedawno przeprowadził wywiad z reżyserem Hideki Kamiya, producentem Capcom Yoshiaki Hirabayashi i producentem robót maszynowych Kiyohiko Sakata w Osace w Japonii. Ta dwugodzinna rozmowa ujawniła wgląd w pochodzenie i rozwój kontynuacji.
Oto lekko zredagowany transkrypcja wywiadu:
IGN: Kamiya-san, rozmawiałeś o opuszczeniu Platinumgames, stwierdzając chęć tworzenia tylko gier * możesz zrobić. Jakie przekonania rozwojowe kształtują podejście koniverów?
Hideki Kamiya: Opuszczenie platyny po 16 latach było spowodowane różnicą w kierunku rozwoju. Osobowości twórców gier silnie wpływają na doświadczenie gracza, a moja wizja różniła się od Platinum. Następnie ukształtowano się koniczyny, mające na celu środowisko programistyczne zgodne z moimi celami.
Co definiuje grę Hideki Kamiya?
Kamiya: Nie staram się stworzyć rozpoznawalnej „gry Kamiya”. Koncentruję się na dostarczaniu unikalnych i bezprecedensowych doświadczeń graczy.
Jaki jest związek między Płytkowymi a Clover Studio?
Kamiya: Nazwa kontynuuje dziedzictwo Clover Studio, czwartego działu rozwoju Capcom (reprezentowanego przez czterolistną koniczynę). „C” w „Kluczach” oznacza również „kreatywność”.
Zaangażowanie Capcom jest znaczące. Czy przed kontynuacją ōkami przewidziano bliski związek?
Yoshiaki Hirabayashi: Capcom zawsze chciał kontynuacji * ōkami *. Odejście Kamiyi stanowiło okazję, a dyskusje rozpoczęły się natychmiast.
Jak zaczął się projekt?
Hirabayashi: Capcom szukał okazji i się przedstawił. Kamiya: Zawsze chciałem kontynuować. Rasowe dyskusje z Takeuchi (producent CAPCOM) na przestrzeni lat, w połączeniu z moim odejściem z Platinum, sprawiły, że był to rzeczywistość.
Kiyohiko Sakata: jako absolwent studia Clover, * ōkami * ma ogromne znaczenie. Czas wydawał się idealny.
Czy możesz wprowadzić prace maszynowe?
Sakata: Machine Head Works, niedawne dzieło, wynika z Capcom Division Four. Działamy jako pomost między Clover i Capcom, wykorzystując nasze doświadczenie z Capcom i RE Engine. Mamy również weteranów * ōkami * w naszym zespole.
Hirabayashi: Zespół Sakaty asystował w porcie PS4 * ōkami * i kilku najnowszych tytułach silnika RE.
Dlaczego silnik RE?
Hirabayashi: Jest niezbędne do uświadomienia sobie artystycznej wizji Kamiya-san. Kamiya: Możliwości ekspresyjne Engine spełniają oczekiwania dotyczące tego projektu.
Dlaczego *ōkami *? Początkowo nie był to ogromny sukces komercyjny.
Hirabayashi: Istnieją miliony fanów, a sprzedaż pozostała stabilna przez lata, co wskazuje na trwałe urok. Kamiya: Wstępne wyzwania rozwojowe nie w pełni dotarły do naszej grupy docelowej, ale później wydania i opinie fanów ujawniły powszechne uznanie.
Z czego jesteś najbardziej dumny w oryginalnym *ōkami *?
Kamiya: Moja miłość do mojego rodzinnego miasta, prefektura Nagano, obszar bogaty w przyrodę, silnie wpłynęła na stworzenie gry. Kontynuacja zachowa tego ducha, równoważąc piękną naturę ciemniejszymi elementami i fascynującą narracją.
Obrazy z zwiastuna nagród * ōkami 2 *
Co zmieniło się w rozwoju gier, które wpłynie na kontynuację?
Sakata: Oryginalny styl artystyczny *ōkami *był trudny do osiągnięcia na PS2. Współczesna technologia pozwala nam zrealizować naszą oryginalną wizję i przekroczyć ją.
Opinie na temat Nintendo Switch 2?
Hirabayashi: Bez komentarza. Kamiya: Osobiście chciałbym zobaczyć ponowne uruchomienie wirtualnej konsoli.
Nieopowiedziane tematy z oryginalnego * ōkami * chcesz odkryć?
Kamiya: Mam jasną wizję nadrzędnego tematu i historii kontynuacji, zbudowanej przez kilka lat. Hirabayashi: kontynuacja kontynuuje historię oryginalnej gry.
Czy to Amaterasu w zwiastunie?
Kamiya: Zastanawiam się… Hirabayashi: Tak, to jest Amaterasu.
Czy * ōkamiden * zostanie uznany?
Hirabayashi: Jesteśmy świadomi opinii fanów na *ōkamiden *. Kontynuacja bezpośrednio kontynuuje oryginalną historię *ōkami *.
Perspektywy systemu sterowania?
Kamiya: Rozważymy nowoczesne standardy, zachowując esencję kontroli *ōkami *.
Jak wcześnie jest kontynuacja?
Hirabayashi: Zaczęliśmy w tym roku.
Po co ogłosić to tak wcześnie?
Hirabayashi: Aby wyrazić nasze emocje i uspokoić fanów rentowności projektu. Kamiya: Utwórz rzeczywistość projektu, służąc jako obietnica dla fanów.
Obawy dotyczące oczekiwania fanów?
Hirabayashi: Rozumiemy, ale jakość nie zostanie poświęcona dla prędkości. Kamiya: Będziemy ciężko pracować i dostarczyć.
Inspiracja do zwiastuna?
Sakata: Nie jest to bezpośrednia inspiracja, ale odzwierciedla ducha oryginalnej gry. Hirabayashi: Muzyka została zainspirowana oryginalną grą. Kamiya: Rei Kondoh, oryginalny kompozytor, stworzył muzykę zwiastuna.
Obecne inspiracje?
Kamiya: Stage Takarazuka, zwłaszcza grupa Hana, inspirują mnie swoim scenografem i opowiadaniem historii. Sakata: Mniejsze grupy teatralne, takie jak Gekidan Shiki. Hirabayashi: The Movie *Gundam Gquuuuuuux *.
Co stanowi sukces w kontynuacji?
Hirabayashi: Przekraczanie oczekiwań fanów. Kamiya: osobista satysfakcja i przyjemność fanów. SAKATA: Radość fanów i osiągnięcie wizji reżysera.
Sukces studiów za 10 lat?
SAKATA: Zapewnienie, że Works Machine Head kontynuuje tworzenie gier. Kamiya: Budowanie zespołu współpracy w Clovers.
Ostateczne wiadomości dla fanów:
Hirabayashi: Ciężko pracujemy, aby dostarczyć kontynuację. Sakata: Zespół jest poświęcony tworzeniu gry, która spełnia oczekiwania. Kamiya: Dziękuję za wsparcie. Dostarczymy grę, którą ci się spodoba.