घर >  समाचार >  वाईएस, ट्रेल्स श्रृंखला इनबाउंड के लिए स्थानीयकरण अपडेट

वाईएस, ट्रेल्स श्रृंखला इनबाउंड के लिए स्थानीयकरण अपडेट

Authore: Jackअद्यतन:Jan 21,2025

एनआईएस अमेरिका पश्चिम में लोकस और वाईएस गेम्स के स्थानीयकरण में तेजी लाता है

पश्चिमी खिलाड़ियों के पास फ़ालकॉम के खेलों तक तेज़ पहुंच होगी

Trails and Ys Localizations Promised to Come Fasterजापानी प्रशंसकों के लिए अच्छी खबर! वाईएस वेस्टर्न रिलीज़ स्पीड के लिए पिछले सप्ताह के डिजिटल शोकेस के दौरान। RPG

कोस्टा ने PCGamer के साथ एक साक्षात्कार में कहा, "मैं इस बारे में विशेष रूप से बात नहीं कर सकता कि हम इसके लिए आंतरिक रूप से क्या कर रहे हैं।" "लेकिन मैं कह सकता हूं कि हम यह सुनिश्चित करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहे हैं कि हम [फाल्कम गेम्स] को तेजी से स्थानीयकृत करें," उन्होंने Ys क्रमशः: लेई नो किसेकी II》।

हालांकि द लीजेंड ऑफ हीरोज: ट्रेल्स II जापान में सितंबर 2022 में रिलीज होगी, लेकिन 2025 की शुरुआत में इसकी नियोजित पश्चिमी रिलीज ने "ट्रेल्स गेम्स के लिए हमारी पिछली समयसीमा को काफी छोटा कर दिया है।"

ऐतिहासिक रूप से, खेलों की इस श्रृंखला ने पश्चिमी खिलाड़ियों को लंबे समय तक इंतजार कराया है। उदाहरण के लिए, ट्रेल्स इन द स्काई को 2004 में जापान में पीसी के लिए जारी किया गया था और 2011 तक वैश्विक बाजारों तक नहीं पहुंच पाया था जब पीएसपी संस्करण XSEED गेम्स द्वारा प्रकाशित किया गया था। यहां तक ​​कि जीरो नो किसेकी और एओ नो किसेकी जैसे हालिया शीर्षकों को भी पश्चिमी बाजारों तक पहुंचने में बारह साल लग गए। Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

पूर्व XSEED गेम्स स्थानीयकरण प्रबंधक जेसिका चावेज़ ने 2011 में इन खेलों के लिए लंबी स्थानीयकरण प्रक्रिया के बारे में बताया। एक ब्लॉग पोस्ट में ट्रेल्स इन द स्काई II के बारे में बोलते हुए, उन्होंने खुलासा किया कि मुट्ठी भर अनुवादकों की एक टीम के साथ लाखों पात्रों का अनुवाद करने का कठिन काम एक बड़ी बाधा थी। ट्रेल्स गेम में पाठ की विशाल मात्रा को देखते हुए, इसमें कोई आश्चर्य की बात नहीं है कि स्थानीयकरण में कई साल लग गए।

हालांकि इन खेलों के स्थानीयकरण में अभी भी दो से तीन साल लगते हैं, एनआईएस अमेरिका गति से अधिक गुणवत्ता को प्राथमिकता देता है। जैसा कि कोस्टा बताते हैं, "हम [खेल] को जितनी जल्दी हो सके बाहर निकालना चाहते हैं, लेकिन स्थानीयकरण की गुणवत्ता की कीमत पर नहीं... उस संतुलन को ढूंढना एक ऐसी चीज है जिस पर हम वर्षों से काम कर रहे हैं, और हम बेहतर हो रहे हैं इस पर।"

जाहिर है, स्थानीयकरण में समय लगता है, खासकर जब टेक्स्ट-भारी गेम से निपटना हो। कुख्यात वाईएस VIII: डानाज़ रिटर्न में अनुवाद त्रुटियों के कारण एक साल की देरी हुई, जिससे एनआईएस अमेरिका को स्थानीयकरण प्रक्रिया में उत्पन्न होने वाले नुकसान के बारे में अच्छी तरह से पता चल गया। हालाँकि, कोस्टा के बयान के आधार पर ऐसा प्रतीत होता है कि एनआईएस अमेरिका गति और सटीकता को संतुलित करने की कोशिश कर रहा है। Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

द लीजेंड ऑफ हीरोज: ट्रेल्स ऑफ रियो की हालिया रिलीज कम समय में उच्च गुणवत्ता वाली श्रृंखला स्थानीयकरण प्रदान करने की एनआईएस अमेरिका की क्षमता में एक सकारात्मक बदलाव का प्रतीक है। और, चूंकि खेल को प्रशंसकों और नए खिलाड़ियों द्वारा समान रूप से बहुत पसंद किया गया है, यह भविष्य में एनआईएस अमेरिका के लिए और अधिक अच्छी खबर आने का संकेत हो सकता है।

द लीजेंड ऑफ हीरोज: ट्रेल्स ऑफ री पर हमारे विचारों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, नीचे दी गई समीक्षा पढ़ें!

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

ताजा खबर